- Б-55
- (КАК (БУДТО, СЛОВНО, ТОЧНО) БЕЛЬМО В (НА) ГЛАЗУ (у кого) coll, disapprov
(как etc +) NP
subj-compl with быть« (subj: human or concr) or adv ( var. with как etc only)
fixed WO
(a person or thing is) a source of constant irritation to s.o. by his or its presenceX (y Y-a) как бельмо на глазу = X is a thorn in Ys side (flesh)X is a thorn (a burr) in the side of Y (in limited contexts) X sticks out like a sore thumb thing X is an eyesore thing X is a blot on the landscape.Опора своему брату и заступник всех обиженных... он (Браджеш) был, конечно, бельмом на глазу у раджи (Аллилуева 2). То his brother he (Brajesh) had been a real support, a protector to the wronged.... As a result, he became a thorn in the side of the Raja (2a).
Большой русско-английский фразеологический словарь. — М.: ACT-ПРЕСС КНИГА. С.И. Лубенская. 2004.